Wednesday, December 29, 2004

Having discovered a little store called Daiso in Aberdeen Centre in Richmond, this is the ultimate dollar store. Okay, so they charge $2 per item, but compare this to your average dollar store, you easily get much more than they offer. About two floors worth of merchandise contains just about everything imagineable, from housewares to clothing to skin care products. And then I found this.


If it doesn't do what it promises, do we get our money back?

My understanding of Japanese is minimal at best (I haven't quite gotten past baka gaijin), but it's safe to assume that this is hair gel (also based on the properly translated ingredients list). There are probably better hair styling products on the market, but it's something I didn't actually purchase for its original use (get your mind out of the gutter, you sicko! I collect odd stuff like this!).

This is an example of what's become known as Engrish, or English that has really been lost in translation from its original language, usually Japanese or Chinese (I have since submitted the photo to the Engrish.com and am waiting to see if they put it on the site or not).

As Canadians, we're all familiar with bilingual packaging. As a result, every Canadian knows the words for English/French translations for words such as "sans sucre" (sugar free), "gagner" (win), and "gratuit" (free). It's different when it comes to Asian/English writing, because you have instructions on a can of batter coated peanuts reading, "Refrigerate for better crunchy."

But, either way, I have discovered a place where I can easily maximize dollar limits when given the task of assembling a Kris Kringle gift on a budget. Although I can easily picture the shock of the hapless gift receiver as they open up the gift to discover a bottle of "Pocari Sweat" (that's supposed to be a refreshment beverage, by the way).

Sphere: Related Content

No comments: